Studio d'arte dell'artista /
artista PIERO GENTILINI Art studio artist
Piero Gentilini
Acquarelli, pittura, murales, sculture, scenografie, disegni, grafica, stampe /
artista PIERO GENTILINI Watercolors, painting, murals, sculptures, scenography, drawings, graphics, prints

Biografia / Biography




Piero Gentilini nasce a Rocca di Papa (Roma) nel 1956 e coltiva l'interesse per il disegno da sempre, per naturale vocazione.

Si avvicina alla pittura alla fine degli anni ''70, in particolare sceglie istintivamente
l'acquarello come mezzo espressivo prevalente della sua arte, partecipando a varie mostre collettive e realizzando due mostre personali e mini personali nel 1981 e 1983.

Realizza tra il 1981 ed il 1982, per la facciata esterna del Duomo di Rocca di Papa, tre bassorilievi: uno dedicato alla S.S. Maria Assunta, un altro alla Pietà di Cristo ed il terzo alla Resurrezione.

Dalla fine degli anni '80 si dedica alla
scenografia teatrale realizzando, tra l'altro,
una serie di composizioni scenografiche per
uno spettacolo di danza tenutosi al Teatro
Quirino di Roma (1988). Continua, negli anni, fino ad oggi, la sua attività di acquarellista, partecipando a varie mostre.

Ha ricevuto vari riconoscimenti e le sue opere
si trovano anche presso collezionisti esteri, in
particolare in Svizzera.



................................................


Piero Gentilini was born in Rocca di Papa (Rome) in 1956 and cultivates interest in drawing has always been a natural vocation.

He approached painting in the late 70'', in particular instinctively chooses
watercolor as a medium of his art prevalent, participating in various group exhibitions and creating two solo exhibitions in 1981 and 1983.

Realized between 1981 and 1982, for the external facade of the Cathedral of Rocca di Papa, bas-reliefs, one dedicated to the SS Maria Assunta, another at the mercy of Christ, and the third to the Resurrection.

Since the end of the 80s he devoted himself to theatrical scenery realizing, among other things,a series of compositions for scenografy
a dance held at the Theatre Quirino in Rome (1988).

He has received many awards and his works
are also at foreign collectors, in particularly in Switzerland.

 

Ha ottenuto pubblicazioni su:
Le Chiese Parrocchiali di Rocca di Papa (Roma), 1998 (Edizioni La Spiga);
Antologia artisti – 1999 (Edizioni Movimento Salvemini);
Catalogo dell’arte moderna italiana 1999/2000 (Mondadori);
Catalogo dell’arte moderna italiana 2000/2001 (Mondadori);
The Globe – 2006 (Serradifalco Editore).

Ha ottenuto recensioni su:
Il Tempo - (Provincia) – 1982;
Il Tempo - (Provincia) – 1984;
Castelli – 1988;
Il Tempo – 1999;
Il Secolo d’Italia - 1999;
La Spiga – 2000.

Lavora anche nel campo della grafica
pubblicitaria, multimediale e Web
.
Nel campo dell'editoria, come artista e grafico, ha realizzato le copertine di varie pubblicazioni.





...............................................


Got publications:
The parish churches of Rocca di Papa (Roma), 1998 (Editions La Spiga);
Artists Anthology - 1999 (Editions Movement Salvemini);
Catalog of Modern Italian 1999/2000 (Knopf);
Catalog of Modern Italian 2000/2001 (Knopf);
The Globe - 2006 (Serradifalco Publisher).

He got out of reviews:
Il Tempo - (Provincia) – 1982;
Il Tempo - (Provincia) – 1984;
Castelli – 1988;
Il Tempo – 1999;
Il Secolo d’Italia - 1999;
La Spiga – 2000.

He also works in the field of graphic
advertising, multimedia, and the Web
.
In publishing, as an artist and graphic designer, has designed the cover of various publications.



2008 - realizza un progetto per una scenografia per un lavoro teatrale presso il Teatro Civico di Rocca di Papa (Roma).

2009 - inizia a lavorare su un nuovo progetto
ed un'idea che prevede la realizzazione di
opere grafiche digitali , utilizzando le possibilità offerte dalle nuove tecnologie computerizzate e la fotografia, che consentono anche di poter riprodurre, con un livello di alta qualità, opere grafiche per mezzo della stampa giclée.
Le opere rappresentano lavori che sono il
frutto dell'incontro tra il linguaggio dell'arte
contaminato da quello, d'impatto diverso, del mondo della grafica, del design e della pubblicità.

2010 - realizza un progetto per una scenografia per un lavoro teatrale presso il Teatro Civico di Rocca di Papa (Roma).

Ha ricoperto, fino al 2016, la carica di Presidente di un Associazione culturale per la promozione dell'arte, cultura e spettacolo (ACS - Arte Cultura e Spettacolo).



...............................................


2008 - carried out a project for a stage set for a play at the Civic Theatre in Rocca di Papa (Rome).

2009 - began working on a new project
and an idea that involves the construction of
digital graphic works, using the possibilities offered by new computer technologies and photography, which also allow you to be able to reproduce, with a level of high-quality graphic works through giclée print.
The works are works that are the
result of the meeting between the language of
contaminated by one, different impact, in the world of graphics, design and advertising.

2010 - carried out a project for a stage set for a play at the Civic Theatre in Rocca di Papa (Rome).

He currently holds the position of Chairman of a cultural association for the promotion
art, culture and entertainment (ACS - Art
Culture and Entertainment
).